Covoiturage / Carpool
Cherches-tu un lift? T'as de le place dans ton char? Post sur le list de covoiturage.
Need a lift to the Climate Action Camp? Have space in your car? Post a carpool entry.
|
Ville / City |
Votre nom - Your name | Date | Aller ou Retour? Coming or Going? | Cherche ou Offre? Asking or Offering? | Contacts | Additions |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4710 Boul, Decarie | Nabin | 14-16th August | Aller seulement - To the Climate Camp | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | razwan.nabin@yahoo.com |
I am here to attend CIVICUS youth assemblies from Bangladesh. Also like to attend in the camp. Ur help is appreciated. |
| Halifax | Shannon | Whatever works for you | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | (902) 422-8991 |
Thank you! |
| Montreal | Dru | 20 aout | Je cherche un lift | 514 273 9936 | ||
| Montréal | PéO | 7 août | Aller/retour - Both Ways | poparent@gmail.com |
J'ai quatre places dans mon auto. Et j'ai une remorque pour du gros matériel. |
|
| Montreal | Jessica | August 18 or 19 | Aller seulement - To the Climate Camp | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | jessica.lemieux.ab@gmail.com |
Hi there! I'm looking for a ride from Montreal on August 18th or 19th to Climate Action Camp! I can contribute gas money and cheesy jokes. . . Cheers Jess |
| Montreal | August 18 | Aller seulement - To the Climate Camp | climateactionmtl@gmail.com |
We are organizing a critical mass to ride from Montreal to the camp for the beginning of the convergence days, more information coming soon!
Email climateactionmtl@gmail.com to get involved! |
||
| Montreal | Amy | Aug 19 or 10 until Aug 22 | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | 514-622-1976 |
Salut/Hi, Looking for a ride both ways from Montreal to Climate Camp. I'm hoping to leave Montreal either Aug 19 or 20, and returning Aug 22. If the organizers are cool with me bringing my dog, he's well behaved and mellow, medium sized. So the person doing car pooling would have to be cool with a gal and her dog. Salut, J'ai besoin de trouver un lift de Montreal le 19 ou 20 Aout, et un lift de retour le 22 Aout. Ci, un gros ci) les organisateurs sont cool que je peut amner mon chien, (il est telement chill, et grandeur moyen) j'aimrais amner mon chien aussi, si le personne avec voiture sont cool avec un fille et un chien! |
| Montreal | Amy | Aug 19 or 20 until Aug 22 | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | 514-622-1976 scubadiver1976@live.com |
Salut/Hi, Looking for a ride both ways from Montreal to Climate Camp. I'm hoping to leave Montreal either Aug 19 or 20, and returning Aug 22. If the organizers are cool with me bringing my dog, he's well behaved and mellow, medium sized. So the person doing car pooling would have to be cool with a gal and her dog. Salut, J'ai besoin de trouver un lift de Montreal le 19 ou 20 Aout, et un lift de retour le 22 Aout. Ci, un gros ci) les organisateurs sont cool que je peut amner mon chien, (il est telement chill, et grandeur moyen) j'aimrais amner mon chien aussi, si le personne avec voiture sont cool avec un fille et un chien! |
| Montreal | Marie Tilbe | Jeudi 19 Aout (apres midi) a Samedi 21 Aout (soir) | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | 514 240 7190 ou marietilbe@gmail.com |
I really want to attend the climate camp! because of my new job I can't ask for time off to be there the whole time. I can offer gas money and nice company! I will only have a small bag. Merci! |
| montreal | Éric | jeudi 12 aout | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | americlessard@hotmail.com |
2-3 places, tout dependant du stock a transporter |
| Montreal | Alma | 9th/10th or 11th | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | alma.gall@hotmail.com |
Salut! |
| montreal | finn | pas decide/undecided | Aller/retour - Both Ways | J'offre un lift / I'm offering a ride | fnnmacleod@gmail.com |
svp envoyer un email si tu cherche un lift!
get in touch if yer looking for a ride to the climate camp. |
| Montreal | Amal | Aug 20 until Aug 22 | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | 514-622-1976 scubadiver1976@live.com |
Hi/Salut, Two funny and laid back girls needing a lift to and from the camp.
Please and Thank you! |
| Montreal | Marika Tjebbes | 20 Aout | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | z.spinach@gmail.com |
Hi! I am looking for a lift on Friday Aug. 20th anytime during the day. Happy to return on the 21rst or 22nd. If you are leaving from Montreal or nearby, please send me an email to let me know. Thanks! Je cherche un lift pour vendredi le 20 aout. Je pourrais retourner sois le 21 ou le 22. Merci!! |
| Montreal | Marika | 20 Aout | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | z.spinach@gmail.com |
Hi! I am looking for a lift on Friday Aug. 20th anytime during the day. Happy to return on the 21rst or 22nd. If you are leaving from Montreal or nearby, please send me an email to let me know. Thanks! Je cherche un lift pour vendredi le 20 aout. Je pourrais retourner sois le 21 ou le 22. Merci!! |
| Montréal | Pierre-Olivier Lemire | 13 aout 2010 | Aller/retour - Both Ways | J'offre un lift / I'm offering a ride | pole.mire@gmail.com |
Allo, Je partirai le vendredi 13 aout vers les 23h30 - minuit de Montréal, j'ai 3 places en pensant au bagage et je reviendrai à Montréal pour le dimanche le 15. Au plaisir de vous voir! |
| Montréal | PO 525-3162 | Jeudi 12 août | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | poparent@gmail.com |
Je pars demain jeudi, appelles moi pour confirmer l'heure. Je sais pas quand je reviens encore. Bienvenue au jeune famille avec bébé! PO |
| montreal | jesse | 18th or 19th | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | 514.567.2875 |
i speak both french and english. je parle francais et anglais les deux. |
| montreal | Sunday, August 15 | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | calinmacleod@gmail.com | ||
| Montreal | Alice et Olivier | Depart le 18 ou 19 et retour le 21 ou 22 | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | alice.pradel@hotmail.com |
We're a happy couple with not too much stuff ! Thank you in advance for allowing to participate in this Camp ! We'll participate in the price of Oil ! Salut ! Nous sommes un couple ! Nous vous remercions davance de nous permettre de participer a ce campement ! Cela fait un bout que je cherche a Agir contre cette monstruosite de projet ! Nous participerons aux frais du deplacement :) |
| Montréal | Mireille | 18 : (Début PM ou Début Soirée) | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | 514.582.1674 |
J'aurai 2 ou 3 places à offir, mais je ne saurai que mercredi AM à quelle heure si je pars en début d'après midi ou si je pars après le souper. Hi! I 2 or 3 places but don't know yet if I will leave early afternoon or early evening... |
| Montreal | Bana | Aug 19 or 20 | Aller/retour - Both Ways | J'offre un lift / I'm offering a ride | BHamze@gmail.com |
Hi, I am thinking of renting a small bus from Montreal to Dunham, either Thursday (19th) night or early Friday (20th) morning, returning Sunday night. Would need between 8-15 people interested to make it work. Cost would be approx. 20$ each for each way, so 40$ round trip. Let me know if you are interested~ |
| Montréal | Santi ou Gab | 17 aout, 11h | Aller seulement - To the Climate Camp | 514-989-9068 |
Au moins deux places pour mardi le 17, on part à 11h du matin. At least two places for 17 leaving Mtl at 11h am. |
|
| Montreal | Nadege | Aug 20 | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | 514 240 7190 |
On a une voiture prete a partir demain matin a 9:00 de Montreal mais pas de chauffeur! Il y a de la place pour 3 personnes et les bagages! Appelez si vous pouvez conduire! We have a car ready to leave Montreal tomorrow morning but no driver! There is place for 3 people and luggage! Call if you can drive! |
| Montreal | Nadege | 20 Aout | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | nadegeallan@gmail.com 514 240 7190 |
2EME BLOC VELO AU CAMP DE CLIMAT VENDREDI 20 AOUT A 9:00 DEPART SQUARE DOMINION
SECOND BIKE BLOC TO THE CLIMATE CAMP FRIDAY AUG 20 MEET AT DOMINION SQUARE AT 9AM
|
| Montréal | Carol | 22 août | Aller/retour - Both Ways | J'offre un lift / I'm offering a ride | 514-507-1014 |
J'ai deux ou trois places disponible pour la journée de dimanche. Je pense partir à 9 am et on pourra discuter sur l'heure du retour, mais probablement vers l'heure du souper.
Au plaisir,
Carol |
| Montréal | Marie | 20 | Aller seulement - To the Climate Camp | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | Marie |
Allo Je cherche un lift à l'heure du souper vers le camp climatique de Montréal. Marie HI, I need a lift from Mtl to the camp at dinner time. Contact me by e-mail and I will call you back. Marie |
| Montréal (Laval) | Marginal | Jeudi soir le 12 | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | Paget 514-890-4615 |
Deux places aller, retour non assuré! Jeudi soir le 12, Pager-moi au plus vitte! Voiture non fumeur et kids frindely! |
| Montréal (Laval) | Marginal | 12 |
On est parti (19H) Vous avez jusqu'à 19H30 pour me pager avant que je ne quitte l'île! |
|||
| Montreal, Quebec | Toban | Aug. 17th & Aug. 23rd (17 août et 23 août) | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | toban@riseup.net -- 519-660-0872 |
Bonjour! I'm looking for a ride out to the camp, from Montreal, anytime after 5:15pm on Aug. 17th [17 août]. Then I'll need a lift back -- in time to catch a train on the night of the 23rd [23 août]. I've got gas money for you, of course. (J'ai d'argent pour vous.) (Je m'excuse, mais mon français est pauvre.) |
| Montreal, Quebec | Toban | August 17th or 18th (17 ou 18 août) and/et August 22nd or 23rd (22 ou 23 août ) | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | toban@riseup.net -- 519-660-0872 |
I'm looking for a ride out to the camp, from Montreal, on August 17th or 18th [17 ou 18 août ]. On the 17th I'll be ready to leave by the evening. At the end of the camp I'll need a lift back -- either on the 22nd or 23rd [22 ou 23 août ]. I need to catch a train on the 23rd. I've got gas money for you, of course. (J'ai d'argent pour vous.) (Je m'excuse, mais mon français est pauvre.) |
| Portland | Alex Briggs | 08/22 | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | 207-329-8387 |
I'm headed out of Maine early sunday morning to make it to the action and I'd be happy to pick up anyone along the way through Maine, NH or even Vermont. |
| Québec | Marginal | 07 a.m au 18 a.m Août | Aller/retour - Both Ways | Marginal |
Une Place pour une persone avec petit bagage (Ex: un sac à dos). Voiture non fumeur et kids frindely. |
|
| Québec | Marginal | 07-18- | Aller/retour - Both Ways | J'offre un lift / I'm offering a ride | Paget: 514-890-4615 ou tell 418-988-1773 | |
| Québec | Marginal | 07 |
On est parti! Vous pouvez retirer ces 3 annonces. Merci. Marg. |
|||
| québec | ||||||
| québec | Dominic Dumont | 11 août | Aller/retour - Both Ways | J'offre un lift / I'm offering a ride | 418-262-3497 |
Autobus modifié camper/ 9 places |
| québec | Félix Audet | 13 août | Aller/retour - Both Ways | J'offre un lift / I'm offering a ride | 418-262-3497 |
Autobus à l'huile végétale |
| Québec | Marginal | jeudi le 19 août A.M | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | 514-890-4615 |
Une place pour aller au campement climatique autogéré. Voiture non-fumeur et kid-frindely. Retour à confirmer... |
| Québec | Luc Binette | 19 août | Aller/retour - Both Ways | J'offre un lift / I'm offering a ride | 418-929-7506 |
Je pars de Québec vers les 9h du matin pour Dunham le 19. Retour probable le 22 au soir si tout va bien. |
| Sherbrooke | julie | 13 soir/14 matin | Aller seulement - To the Climate Camp | J'offre un lift / I'm offering a ride | la7efee@hotmail.com | |
| Toronto | Patrick | 8/10/10 | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | towardstitan@gmail.com |
I am looking for a ride from Toronto on the (approx.) 18th and a ride back on the (approx.) 23rd. Friendly 26 year old UofT Environmental Studies student. Male. Grew up in South Africa. |
| Trois-Rivieres | Svetli Dubeau | 20 aout/august | Aller/retour - Both Ways | Je cherche un lift / I'm looking for a ride | potempkine@gmail.com |
Je cherche un lift pour aller-retour à partir de Trois-Rivières ou Montréal le vendredi 20 août. I'm searching a lift both ways from Trois-Rivières or Montréal on friday 20 august. |
| White River Junction, Vermont | Willy Wickham | August 18th | Aller/retour - Both Ways | williamwickham@gmail.com |
I am near White River Junction and I'm going to the camp! I can only go up on the 18th and have to return on the 20th. I will be driving UNLESS someone offers me a ride, so tell me if you are driving OR if you need a ride from my area.... see you up there! |

